Analyse Hilfen >>

 

Noch vor seinem Eintreffen in dem noch nicht von den Römern beherrschten Gallien - die Provinz Gallia Narbonensis bestand bereits seit dem Ende des 2. Jahrhunderts  v. Chr. - gibt Caesar hier Informationen über das Land, die dort lebende Bevölkerung und ihre Kontakte mit den rechts des Rheins lebenden Germanen.

 

 

(1,1) G Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. (1,2) Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garunna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit. (1,3) Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea, quae ad effeminandos animos pertinent, important proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. (1,4) Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt.

 

  Analyse Hilfen >>