| quantus | quanta, quantum: wie groß |
|
antĕ | (Adv.): vorher |
| scĕlus | scĕlĕris
n.: das Verbrechen |
| volvĕre | volvo, volvi, volutum: rollen, wälzen; überlegen |
|
istĕ | ista, istud; Gen.: istius,
Dat.: isti: dieser, diese, dieses (da); der, die, das (da; dein euer) |
| coniuratio | coniurationis
f.: die Verschwörung |
|
cottidiē | (Adv.): täglich, Tag für Tag |
| interitus | interitūs
m.: der Untergang |
| patēre | pateo, patui, -: offen stehen; klar sein; sich erstrecken |
| proximus | proxima, proximum: der nächste; der letzte |
| convocare | zusammenrufen; versammeln |
| inire | ineo, inii, initum: (hin)eingehen; beginnen |
| ratio | rationis
f.: die Art und Weise; die Vernunft; der (vernünftige) Grund |
| cum (m. Konj.) | als, nachdem; da, weil; obwohl |
| diligentia | diligentiae
f.: die Gewissenhaftigkeit, der Sorgfalt |
| lectus | lecti
m.: das Bett; das Liegesofa |
| audēre | audeo: wagen |
| id agĕre, ut | sich dafür einsetzen / alles darauf anlegen, dass |
| quiescĕre | quiesco, quievi, -: (aus)ruhen; schlafen |
| consultum | consulti
n.: der Beschluss |
| concēdĕre | concēdo, concessi, concessum: erlauben, zugestehen, einräumen |
| supplicium | supplicii
n.: die Hinrichtung; die (Todes-)Strafe |
| tantum |
(Adv.): nur |
| praesidium | praesidii
n.: der Schutz; Pl.: die Schutztruppe |
| obsidēre | obsideo, obsēdi, obsessum: umzingeln, umringen |
| auris | auris
f.; Gen. Pl.: aurium: das Ohr |
| circumvenire | circumvenio, circumveni, circumventum: umzingeln, umringen |
| praesentia | praesentia
f.: die Gegenwart |
| scĕlus in animo volvĕre | ein Verbrechen planen |
| consilium inire | einen Plan fassen |
| ea ratione | auf diese Art und Weise |
| multa nocte | tief in der Nacht |
| supplicio affici | hingerichtet werden |