virtūs | virtūtis
f.: die Tüchtigkeit; die Tapferkeit; die Tugend; Pl. auch: gute Eigenschaften |
praestare | praesto, praestistī, -:
(m. Dat.): übertreffen; (m. Akk.): leisten; zeigen |
nimis | zu; zu sehr |
(sē) gerĕre | gero,
gessī, gestum: (aus)führen; tragen; (sich benehmen) |
ingenium |
ingeniī n.: die Begabung, der Charakter |
ūsus | ūsūs
m.: der Gebrauch, der Nutzen; die Erfahrung |
cōpia | cōpiae
f.: der Vorrat; die Menge; Pl. auch: die Truppen |
accusare |
anklagen, beschuldigen |
damnare | verurteilen |
profugĕre | profugio,
profugī, -: Zuflucht suchen, sich flüchten |
opera | operae
f.: die Arbeit; die Tätigkeit; die Mühe |
offĕrre | offero,
obtulī, oblatum: entgegenbringen; anbieten |
tribuĕre | tribuo,
tribuī, tributum: zuteilen; schenken; erweisen |
invidia | invidiae
f.: der Neid; der Hass |
permŏvēre | permŏveo,
permōvī, permōtum: beunruhigen; veranlassen |
dēserĕre | dēsero,
dēseruī, dēsertum: im Stich lassen, verlassen |
(se) cōnfĕrre | cōnfero,
contulī, collatum: zusammentragen, -bringen; -fassen; (sich begeben) |
portus | portūs
m.: der Hafen |
appellĕre | appello,
appulī, appulsum: herantreiben, heranbrigen; Pass.: landen |
visĕre | viso, -, -: besichtigen; besuchen |
turba | turbae
f.: die (Menschen-)Menge; das Durcheinander |
tamquam | wie; wie wenn, als ob |
dōnare | (be)schenken |
alacritas | alacritatis
f.: die Fröhlichkeit; der Eifer |
nūper | vor kurzem; neulich |
varius | varia, varium: verschieden(artig); wankelmütig |
vulgus | vulgi
n.: das Volk |
mōbilis | mōbilis, mōbile: beweglich; unbeständig |
iterum atque iterum | immer wieder |
sēcum cogitare | bei sich denken |