| socius | Gefährte, Verbündeter |
| colligere | colligo, collegi, collectum: sammeln |
| exercitus | exercitus, m.: Heer |
| Polynice duce | unter der Führung des Polyneikes |
| proelium committere | eine Schlacht schlagen |
| occidere | occido, occidi, occisum: niederschlagen, töten |
| obtinere | obtineo, obtinui, -: (in Besitz) haben, (besetzt) halten |
| mens | mentis, f.: Geist, Sinn, Verstand; Meinung |
| Creonte auctore | auf Veranlassung Kreons |
| honor / honos | honoris, m.: Ehre, Ehrenamt |
| condere | condo, condidi, conditum: verwahren, verbergen, bestatten |
| flagitium | Gemeinheit, Schandtat |
| honestus | -a, -um: angesehen, ehrenhaft |
| una (Adv.) | zugleich, zusammen |
| facinus | facinoris, n.: Handlung, Untat |
| audere | audeo: wagen |
| cavere | caveo, cavi, cautum (m. Akk.): sich hüten (vor), Vorsorge treffen |
| aditus | aditus, m.: Zugang |
| difficilis | -e: schwierig |
| custos | custodis, m./f.: Wächter(in) |
| lex | legis, f.: Gesetz, Bedingung |
| constituere | constituo, constitui, constitutum: festsetzen, beschließen |
| obsecrare | obsecro: anflehen, bitten |
| venia | Gefallen, Nachsicht, Verzeihung |
| impetrare | impetro: erreichen, durchsetzen |
| invitus | -a, -um: ungern, gegen den Willen |
| Creonte invito | gegen den Willen Kreons |