petere | peto, petivi, petitum: (auf-)suchen, (er-)streben, bitten, verlangen |
manere | maneo, mansi, mansurum (+ Akk.): bleiben, warten, warten auf |
futurus | -a, -um: zukünftig, kommend |
res futurae | Zukunft |
sperare | spero: erwarten, hoffen |
secundus | -a, -um: der zweite, günstig |
res secundae | Glück |
providere | provideo, providi, provisum + Akk: vorhersehen |
haud | nicht |
proferre | profero, protuli, prolatum: (hervor-)holen, zur Sprache bringen |
pugna | Kampf |
ire | eo, ii, itum: gehen |
exitus | exitus, m.: Ausgang, Ende |
requirere | requiro, requisivi, requisitum: aufsuchen, sich erkundigen, verlangen |
excedere | excedo, excessi, excessum: hinausgehen, weggehen |
aut ... aut | entweder ... oder |
incolumis | -e: unverletzt, wohlbehalten |
redire | redeo, redii, reditum: zurückgehen, zurückkehren |
posterus | -a, -um: folgend |
obicere | obicio, obieci, obiectum: darbieten, vorwerfen |
se alicui obicere | sich jdm. entgegenwerfen, sich auf jd. stürzen |
contra | + Akk.: gegen |
multo (Adv.) | (um) viel |
rem bene gerere | etwas gut durchführen, Erfolg haben |
ex illo tempore | seit jener Zeit |
supra (Adv.) | darüber hinaus, oben |
memorare | memoro: erwähnen, sagen |
durus | -a, -um: hart |
nec / neque | und nicht, auch nicht, nicht einmal |
nec ... nec | weder ... noch |
turris | turris, f.: (Abl.Sg.: -i; Gen.Pl.: -ium): Turm |
cultus | cultus, m.: Bildung, Lebensweise, Pflege, Verehrung |
cella | Kammer, Keller, Tempel(-raum) |
auxilium petere | um Hilfe bitten |
respondere | respondeo, respondi, responsum: antworten, entsprechen |
bono animo esse | guten Mutes sein, zuversichtlich sein |