| petere | peto, petivi, petitum: (auf-)suchen, (er-)streben, bitten, verlangen |
| manere | maneo, mansi, mansurum (+ Akk.): bleiben, warten, warten auf |
| futurus | -a, -um: zukünftig, kommend |
| res futurae | Zukunft |
| sperare | spero: erwarten, hoffen |
| secundus | -a, -um: der zweite, günstig |
| res secundae | Glück |
| providere | provideo, providi, provisum + Akk: vorhersehen |
| haud | nicht |
| proferre | profero, protuli, prolatum: (hervor-)holen, zur Sprache bringen |
| pugna | Kampf |
| ire | eo, ii, itum: gehen |
| exitus | exitus, m.: Ausgang, Ende |
| requirere | requiro, requisivi, requisitum: aufsuchen, sich erkundigen, verlangen |
| excedere | excedo, excessi, excessum: hinausgehen, weggehen |
| aut ... aut | entweder ... oder |
| incolumis | -e: unverletzt, wohlbehalten |
| redire | redeo, redii, reditum: zurückgehen, zurückkehren |
| posterus | -a, -um: folgend |
| obicere | obicio, obieci, obiectum: darbieten, vorwerfen |
| se alicui obicere | sich jdm. entgegenwerfen, sich auf jd. stürzen |
| contra | + Akk.: gegen |
| multo (Adv.) | (um) viel |
| rem bene gerere | etwas gut durchführen, Erfolg haben |
| ex illo tempore | seit jener Zeit |
| supra (Adv.) | darüber hinaus, oben |
| memorare | memoro: erwähnen, sagen |
| durus | -a, -um: hart |
| nec / neque | und nicht, auch nicht, nicht einmal |
| nec ... nec | weder ... noch |
| turris | turris, f.: (Abl.Sg.: -i; Gen.Pl.: -ium): Turm |
| cultus | cultus, m.: Bildung, Lebensweise, Pflege, Verehrung |
| cella | Kammer, Keller, Tempel(-raum) |
| auxilium petere | um Hilfe bitten |
| respondere | respondeo, respondi, responsum: antworten, entsprechen |
| bono animo esse | guten Mutes sein, zuversichtlich sein |